古风雅集

池上早夏

白居易
唐代

古诗原文

水积春塘晚,阴交夏木繁。

舟船如野渡,篱落似江村。

静拂琴床席,香开酒库门。

慵闲无一事,时弄小娇孙。

白话译文

译文

晚春雨后,池塘积水深深,草木繁茂枝丫纵横交错。

荒落之处几只小船散乱的停放着,篱笆疏散好像是一个小小江村。

闲静下来时就坐在席子上弹弹琴,家里酒窖的门一打开顿时香气扑鼻。

整日困倦无所事事,只能不时地逗弄不懂事的小孙子。

注释

阴交:私下交结。

野渡:荒落之处或村野的渡口。

篱落:篱笆。

慵闲:慵懒闲适。

注释参考

本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

相关应用推荐