古风雅集

西江月·红蓼花繁映月

吴承恩
明代

古诗原文

红蓼花繁映月,黄芦叶乱摇风。

碧天清远楚江空,牵搅一潭星动。

入网大鱼作队,吞钩小鳜成丛。

得来烹煮味偏浓,笑傲江湖打哄。

白话译文

译文

红蓼花盛开映着明月的光辉,江风摇动着黄色的芦苇。江天辽阔江水空濛,将水中的星星摇乱搅碎。

一条条大鱼罩入网中,吞钩的小鱼成群结队。亲手烹煮味道鲜美,嬉笑怒骂管他当权者是谁!

注释

蓼:一年生草本植物,叶披针形,花浅绿色或淡红色。

摇风:在风中摇动。

作队:成行成排。

鳜:一种淡水鱼,肉味鲜美。

成丛:众多。

笑傲:嬉笑游玩,戏谑不敬。

打哄:戏闹,开玩笑。

注释参考

参考资料:完善

1、

吕树坤《四大名著诗词赏析》(吉林文史出版社),2003 年第1版,第52页

赏析

  《西游记》第九回,书中写道长安城外泾河岸边有两个贤人,一位是渔翁张稍,一位是樵夫李定。一日,他们在长安城里卖了鱼和柴,便进入酒馆之中吃了个半醉,徐步而归。二人以对诗的形式,夸赞渔樵生涯。这首词,是他们对诗的第七首,是渔翁张稍所唱。

  这首词的上片四句,作者以白描的手法描绘出了一副月夜江天的优美画面。红色的蓼花,黄色的芦叶,辉映着月光,沐浴着江风,江水中的星星闪闪烁烁,营造了一种清幽、辽阔的意境,而且富有动感。词的下片四句,则是描述了渔人撒网,垂钓的乐趣,得到鱼后便烹煮起来,味道特别鲜美。有鲜鱼,有从酒馆里带回来的美酒,便可以笑傲江湖,游戏人生,浮云富贵,粪土王侯了。这首词上片重在写景,下片重在抒情,给人以一种潇洒出尘之感。

相关应用推荐