古风雅集

朝饥示子聿

陆游
宋代

古诗原文

水云深处小茅茨,雷动空肠惯忍饥。

外物不移方是学,俗人犹爱未为诗。

生逢昭代虽虚过,死见先亲幸有辞。

八十到头终强项,欲将衣钵付吾儿。

白话译文

译文

住在依山傍水偏僻的山村茅屋中,早晨起来饥肠辘辘。

学习要有定力,不受外事外物干扰。如果志趣不高的人所喜爱的诗就不能称为好诗。

生活自己在清明的时代,尽管虚度了年华,但要是哪天死去见到自己的先祖,还是有些话可说。

自己已经活到八十岁了,还坚持自己的理想信念,从未屈服低头。如今,希望儿子也继承自己的思想和精神。

注释

子聿:陆游的小儿子。

茅茨(cí):茅屋。茨,用茅草、芦苇盖的屋顶。

雷动空肠:腹中饥饿,空肠响动,像打雷一样。

外物不移:不为外界的事物动摇。

未为诗:不是诗,这里是说不是好诗。

昭代:政治清明的时代。旧时的文人常用来称颂本朝。

强项:刚强,不肯低头。比喻刚直不屈。

衣钵(bō):原指佛教中师父传授给弟子的袈裟(衣)和食器(钵),后来指传授下来的思想、学术、技能等。

注释参考

本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

相关应用推荐