古风雅集

碎金鱼

陈尧咨
宋代

古诗原文

  陈尧咨善射,百发百中,世以为神,常自号曰“小由基”。

及守荆南回,其母冯夫人问:“汝典郡有何异政?

”尧咨云:“荆南当要冲,日有宴集,尧咨每以弓矢为乐,坐客罔不叹服。

”母曰:“汝父教汝以忠孝辅国家,今汝不务行仁化而专一夫之伎,岂汝先人志邪?

”杖之,碎其金鱼。

白话译文

译文

  陈尧咨擅长于射箭,射箭每次都能命中目标,世人把他当家神射手,(陈尧咨)常常自称为“小由基”。等到驻守荆南回到家中的时候,他的母亲冯夫人问他:“你掌管郡务有什么新政?”陈尧咨说:“荆南是重要的地方,常常有宴注,每次我用射箭来取乐,在座的人没有不叹服的。”他的母亲说:“你的父亲教你要以忠孝来报效国家,而今你不致于施行仁化之政却专注于个人的射箭技艺,难道是你死去的父亲的心意吗?”(于是)用棒子打他,摔碎了他的金鱼配饰。

注释

由基:养由基,战国时楚国神射手。

典郡:掌管郡务。

罔:无,没有。

伎:同“技“,技艺。

金鱼:古人的一种配饰。

注释参考

参考资料:完善

1、

[元]蔑里乞・脱脱,阿尔拉·阿鲁图等撰.《宋史》.北京:中华书局,1985

相关应用推荐