古风雅集

客中守岁(在柳家庄)

白居易
唐代

古诗原文

守岁尊无酒,思乡泪满巾。

始知为客苦,不及在家贫。

畏老偏惊节,防愁预恶春。

故园今夜里,应念未归人。

白话译文

译文

客居他乡之人,在除夕之夜里面对无酒的酒杯,思念家乡不禁泪湿衣襟。

如今为了生计在异乡漂泊吃尽苦头。但想想,还不如在家里与家人在一起快乐的守着清贫。

异乡的年老人最怕愁苦,可偏偏又遇着团圆的除夕之夜。害怕愁来,却又偏偏是寒冷的春节。

想想今夜团圆的家人,他们一定在想着远方未归去的我。

注释

守岁:又称守岁火、照岁等,其由来已久,中国汉族民间在除夕有守岁的习惯,俗名“熬年”。

畏:怕。

节:这里指除夕。

预:预先;事先。

注释参考

本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

相关应用推荐