古风雅集

暑夜

全室宗泐
明代

古诗原文

此夜炎蒸不可当,开门高树月苍苍。

天河只在南楼上,不借人间一滴凉。

白话译文

译文

闷热的夜晚就像在蒸笼中蒸烤一般,开门来到庭院,只见它它的树梢挂着一轮月亮,幽远苍茫。

天河横亘在南边阁楼上,可是它怎么就不肯借一点点凉意给人间呢!

注释

炎蒸:形容天气热得厉害,使人感到像蒸笼里蒸烤那样难耐。

不可当:这里指热得受不了。

苍苍:青白色。这里用苍苍形容月亮的颜色,已染上了作者的感情色彩。

天河:银河。即人们在晴天的夜晚,可以看到天空中由许多遥远的恒星构成的光带。

一滴:一点点,形容事物极小。

凉:这里是凉爽、凉快的意思。

注释参考

本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

相关应用推荐