古风雅集

蝶恋花·云锦杜鹃

叶圣陶
近现代

古诗原文

五月庐山春未尽,浓绿丛中,时见红成阵。

耀眼好花初识认,杜鹃佳品云锦。

攒叶圆端苍玉润,托出繁英,色胜棠樱嫩。

避暑人来应怅恨,芳时未及观娇韵。

白话译文

译文

五月的庐山春色还没有消失,一片浓绿的草丛中,时常可以种到一片片红色。我才刚知道这耀眼的好花,杜鹃花中的优良品种当属云锦杜鹃。

聚拢的叶子圖端是翠青色的,像宝玉一样润朗光滑,衬托出繁盛的花,比海棠还红润且娇嫩。来避暑的人应该惆怅恼恨,花开时节没有来得及观赏它妩媚的风姿。

注释

未:没有。

尽:消失。

佳品:优良的品种。

云锦:指杜鹃的一个品种,即云锦杜鹃。

苍:指翠青色。

玉润:像宝玉一样润朗光滑。

繁英:繁盛的花。

樱嫩:红润且娇嫩。

怅恨:惆怅恼恨。

娇韵:妩媚的风姿。

注释参考

本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

相关应用推荐