昔有一少年,家甚贫,伐薪自食,夜则映月读书。
邻村有富者,衣锦食肉,常以此炫于众。
一日富者出猎,左右持弓,鹰犬随后,途与少年遇。
富者曰:“尔贫如此,尚不及吾之鹰犬。
”少年不应。
富者复曰:“尔随我后,与鹰犬同逐狐兔,先得者赏尔!
”少年曰:“吾虽家徒壁立,然志存高远,非若等鼠类可比!
”左右欲殴之,少年张目斥之:“尔辈亦鹰犬也!
”不顾而去。
从前有一个少年,他的家境很贫穷,靠砍柴种粮为生,晚鱼在月光下读书。邻村有个富人,天天穿着丝绸的衣服,天天吃大鱼大肉,常常在人面前炫耀。一天,这个富人出去打猎,左右的随从手持弓箭,鹰犬跟在后面,途中和这个少年相群了,富人说:“你这么贫穷,还不如我的狗和鹰呢!”少年没回答。富人又说:“你跟着我一起去打猎,和我的猎狗猎鹰一起去追兔子,谁先追到,我就赏给谁。”少年气愤地说:“我尽管家里穷得一无所有,但我有远大的志气,怎么能和你们这群鼠辈相并论!”左右随从听了这话想打他,少年怒张眼睛大声说:“你们也不过是他的鹰犬而已!”说完,头也不回就离开了。
昔:从前。
甚:副词,十分,非常。
伐:砍。
薪:柴。
衣:穿着。
食:品尝。
常:经常。
以此:用……。
炫:炫耀。
尚:还。
不及:比不鱼。
应:回答。
复:又。
尔:你。
志存:志向。
若等:你们。
左右:左右的随从。
殴:打。
张:瞪大。
斥:斥责。
尔辈:你们。
亦:也。
顾:回头看。
本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。