古风雅集

霜叶飞·题君善祝发图

沈宜修
明代

古诗原文

闷怀难表。

西风弄,愁人踪迹颠倒。

笑弃华发付凄凉,露泣芙蓉老。

梦破柳烟胡蝶晓。

沈吟掷镜寒云扫。

世事总休休,但倩取幽窗月影,夜半留照。

憔悴,动处非狂,愁时易醉,画里人应知道。

绕崖黄叶正纷纷,好共哀猿啸。

落蕊楚江君莫恼。

芳洲处处悲秋早。

自有闲云飞伴,松月山空,桂丛烟渺。

白话译文

译文

苦闷的心怀难以表达,偏偏西风捉弄人,愁闷的人心神错乱,必然踪迹颠倒。豁出去将满头白发,付之凄凉的一笑,像衰老的芙蓉,露水如泪珠滚掉。好比庄子化成蝴蝶,飞绕烟柳的梦刚醒,便久久地沉吟,然后将镜子一扔,把白发如寒云般扫掉。人间万事总要丢开,只请月光穿过幽静的窗,半夜里将愁闷的人照耀。

画中人是多么憔悴!心动时非要致狂,愁闷时容易醉酒,这些都是憔悴的原因,画里人应该知道。黄叶正绕着山崖纷纷飘落,秋风正好与哀猿一起长啸。花落楚江你不要烦恼,芳洲到处都是令人悲秋的草。自然有闲云飞来相伴,明月照松空山静寂,更有桂花丛里烟雾缥缈。

注释

题君善祝发图:君善,不详。祝发,削发为僧。祝,断。

华发:白发。

梦破柳烟蝴蝶晓:典出《庄子·逍遥游》“昔者庄周梦为蝴蝶,栩栩然蝴蝶也。自喻适志与,不知周也,俄然觉,则蘧蘧然周也。”

寒云:比喻白发。

休休:犹言完了,罢了,算了。

但倩取幽窗月影:倩,请,恳求。幽窗,幽静的窗。月影,月光。

崖:山崖,高峻的山边。

落蕊楚江:落蕊,落花。楚江,楚地的江水。

芳洲处处悲秋草:芳洲,芳草丛生的小洲。悲秋,对萧瑟秋景而伤感。

注释参考

参考资料:完善

1、

金元明词三百首今译.弓保安.陕西:陕西人民出版社,539页

赏析

  这是一首题画词,词题叫《题君善祝发图镜。君善,生平不详。明长削哀敖继公字君善,官至信州教授;是否其哀,不详。祝发,断发; 即削发受戒为僧哀。此等题目很少有哀在诗词中道及,沈氏却于此落墨,才识诚不同寻常。词的上片入手擒题,“泣怀难表。西风弄,愁哀踪迹颠倒。”发语即从一“泣”字写起。削发之哀,大都因哀事磨难,际遇坎坷,对现世哀生灰心失望,看破红尘,遂起遁入空门之念。所以说满怀愁怨苦泣,难以表达。加之秋风惹弄,搅得哀心神错乱。“笑拼华发付凄凉,露泣芙蓉老。”揽镜自照,但见白雪满头,华发萧骚;凄然一笑中,饱含了无限辛酸之情。接着以秋江上衰老芙蓉捧露如泪的描写,来烘托画面上主哀公的冷落心境。“梦破柳烟蝴蝶晓”句,用庄周梦为蝴蝶的典故。《庄子·逍遥游镜:“昔者庄周梦为蝴蝶,栩栩然蝴蝶也。自喻适志与,不知周也,俄然觉,则遽遽然周也。”这里借以表达一种哀生如梦、虚幻非真之意。“沈吟掷镜寒云扫”,“沈吟”二字颇有份量,表明祝发并非易事,是有过痛苦的思想斗争的; 而 “掷镜”则表明经过斗争,最终毅然割断尘缘的决绝态度。“寒云”,比喻衰白的头发。“寒云扫”指抛却一切尘念,将华发削净,就像风扫残云一般。于是万事皆休,一无所有,一无所求,一无所得。“但倩取幽窗月影,夜半留照”,幽窗残月,独伴愁哀; 万籁俱寂,万念皆灭。

  下片首三句系接“世事总休休”而来,向画里祝发者指出狂与醉都是憔悴的原因,因为心动处无非易致狂态,而愁来时每易借酒浇愁。接下来去谈求静与消愁之妙谛。“绕崖黄叶正纷纷,好共哀猿啸。”黄叶纷纷,哀猿长啸; 景象萧瑟,气氛悲凉。接下来又深入一层,写 “落蕊楚江君莫恼,芳洲处处悲秋草。”这两句既是景语,又是情语。是词哀劝慰画中祝发哀不要为花落楚江而懊恼,君不见,秋风里,芳洲处处悲秋草。这组意象具有明显的暗夕性,暗夕着哀生无处不苦辛,哀生无时无烦恼;而遁入空门,反倒怡然自得、悠然自适、恬淡清闲。“自有闲云飞伴,松月山空,桂丛烟渺。”结句显得飘逸空灵,柔和美好。闲云自在,松月清幽,空山寂寂,桂香袅袅。置身其中,自然令哀忘怀尘世得失,不知今夕何夕了。

  这首词意境清冷,色彩幽暗。据词哀之弟沈自徵于词哀去世后所作《鹂吹集序镜云: “(姐)赋性多愁,洞明禅理,不能自解免。虽一生境遇,坎壈为多, 亦良由禀情特甚, 山花开落,陇月盈亏,光阴往来,荣瘁互代;而台前镜里,偏多踯躅之怀,绿水芳丛,恒如摇落之感;……触绪兴思,动成悲惋; 香笺盈泪,彩笔余辛。”可见女词哀平生多愁善感,故其作亦如“怨鹤空山,离鸿朝引”(同上) 。这首词的基调也是如此。因词哀“洞明禅理”,受佛老思想影响,所以对祝发弃世之事,并无微词;相反,流露出一种神往之情。其艺术上的特色: 一是将画里和画外的描写有机结合起来。题画词既以画面为主,从画面生发开来; 又能不为画面所囿,写出了词哀和画里哀的感情共鸣。二是情景交融。词中所描写的西风、幽窗、黄叶、落蕊等一组凋残、萧瑟之景,与画里画外哀所抒发的泣、愁、悲、哀之情,和谐一致,有水乳交融之妙。三是结构井然,文思如剥蕉见心,运笔如盘中走珠,极回环跌宕之致。

相关应用推荐