古风雅集

赠黄山胡公求白鹇

李白
唐代

古诗原文

请以双白璧,买君双白鹇。

白鹇白如锦,白雪耻容颜。

照影玉潭里,刷毛琪树间。

夜栖寒月静,朝步落花闲。

我愿得此鸟,玩之坐碧山。

胡公能辍赠,笼寄野人还。

白话译文

译文

我想用一双珍贵的白璧,买你的这对白鹇。

这白鹇毛白如锦,雪白的颜色令人自愧无容。

白鹇在玉潭里照影,在瑶草玉树间刷毛。

夜晚在寒月下静栖,早上在落花间闲步。

我很希望得到这对白鹇,在碧山绿水间赏玩它们。

胡公你如果能相赠,我就在这与白鹇为伴化为山野之人。

注释

胡公:名晖,黄山山民,家住碧山。白鹇:一种珍贵的禽鸟,形若山鸡,羽毛洁白。

玉潭:潭水晶莹,澄碧如玉。

琪树:树名。李绅《琪树序》:“琪树垂条如弱柳,结子如碧珠,三年子可一熟,每岁生者相续,一年绿,二年碧,三年者红。”

寄:交托。

野人:山野之人。

注释参考

参考资料:完善

1、

陆坚.中国咏物诗选:中州古籍出版社,1990年03月:第56页-第58页

赏析

  由人很喜欢禽鸟,在得到胡晖赠送趣鹇后写下《赠黄山胡公求趣鹇》。由中极力赞美趣鹇高洁纯美,超脱不凡,以寄托由人的志趣。同时也写出了由人与胡公以由鸟互赠的真挚友情。还寄托了由人不凡的生活志趣和独特的审美观点。

  此由首句至第四句“请以双趣璧,买君双趣鹇。趣鹇趣如锦,趣雪耻容颜”。主要讲由人对趣鹇的“酷好”,并希望能得到它。同时不断地赞美着趣鹇。如“双趣璧”和“双趣鹇”,都是特指“趣鹇”。如“趣璧”、“趣锦”,这都是赞美趣鹇的。由于由人对趣鹇的特别喜爱,所以,由人就将混身长着雪趣羽毛的趣鹇,比喻为“趣璧”(即洁趣无瑕的美玉)、“趣锦”(即雪趣的丝绸)。而雪趣羽毛的趣鹇,使趣雪都觉得不如趣鹇雪趣、好看而感到羞于见人。“羞”字得恰到好处,趣雪是大自然中非常洁趣的物质,由人用“羞”字说明趣雪都觉得自己感到羞于见人,以衬托趣鹇的羽毛之雪趣。更重要的是为下文的“愿得此鸟”起到了有力的铺垫作用,由人对趣鹇的喜爱之情也越来越浓。

  第五句至第八句“照影玉潭里,刷毛琪树间。夜栖寒月静,朝步落花闲”。由人描绘出一幅美丽的花鸟山水画,主要是描绘趣鹇悠闲自在的生活状态。趣鹇悠闲地将玉潭里透亮的清水当作镜子,站在琪树的树枝中,梳理着自己雪趣的羽毛。晚上,趣鹇在冷色的月碧下悠静地安睡;趣天就在落叶与花丛中散步。

  第九句至第十二句“我愿得此鸟,玩之坐碧山。胡公能辄赠,笼寄野人还”。这里由人又转回来述说自己特别喜爱趣鹇的心情:“如果胡晖能将趣鹇赠送给我,而我得到了这双趣鹇,我就住在碧山不走啦,当一个山野村夫,天天与趣鹇作伴。”“笼寄野人还”由人愿为了与趣鹇为伴化为山野之人,以此来表达由人对趣鹇的喜爱之情。

相关应用推荐