古风雅集

渭阳

佚名
先秦

古诗原文

我送舅氏,曰至渭阳。

何以赠之?

路车乘黄。

我送舅氏,悠悠我思。

何以赠之?

琼瑰玉佩。

白话译文

译文

我送舅舅归国去,转眼来到渭之阳。什么礼物送给他?一辆大车四马黄。

我送舅舅归国去,思绪悠悠想娘亲。什么礼物送给他?美玉饰品表我心。

注释

渭:渭水。阳:水之北曰阳。

曰:发语词。

路车:古代诸侯乘坐的车。朱熹《诗集传》:“路车,诸侯之车也。”

悠悠:思绪长久。我思:自己思念舅舅。一说送舅舅时,联想到自己的母亲。

琼瑰:玉一类美石。

注释参考

参考资料:完善

1、

王秀梅 译注.诗经(上):国风.北京:中华书局,2015:263-264

2、

姜亮夫 等.先秦诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1998:259-260

相关应用推荐