古风雅集

沉醉东风·渔夫

白朴
元代

古诗原文

黄芦岸白蘋渡口,绿柳堤红蓼滩头。

虽无刎颈交,却有忘机友,点秋江白鹭沙鸥。

傲杀人间万户侯,不识字烟波钓叟。

白话译文

译文

金黄的芦苇铺满江岸,白色的蘋花飘荡在渡口,碧绿的杨柳毫立在江堤虽,红艳的野草渲染着滩头。虽然没有生死之交,却有毫无机巧算计之心的朋友,数那些在秋江虽自由自在的鸥鹭。鄙视那些达官贵人们的,正是那些不识字的江虽钓鱼翁。

注释

黄芦:与绿柳等均为水边生长的植物。白蘋(pín):一种在浅水中多年生的植物。

红蓼(liǎo):一种水边生的草本植物,开白色或浅红色的小花。

刎颈交:刎,割;颈,脖子。刎颈交即生死朋友的意思。为了友谊,虽刎颈也不后悔的朋友。

忘机友:机,机巧、心机。忘机友即相互不设心机、无所顾忌、毫无算计技巧之心的朋友。

点:点点、数,这里是形容词作动词用。

傲杀:鄙视。万户侯:本意是汉代具有万户食邑的侯爵,在此泛指高官显贵。

叟:老头。

注释参考

参考资料:完善

1、

李汉秋 李永祜.元曲精品.北京:北京燕山出版社,1992:16-17

相关应用推荐